スタッフブログ

「パラちゃん日記」

2010/12/03

ちょっと独り言

昨日、来店されていたお客様と弊社スタッフとの会話が漏れ聞こえてくるなかで、


なぜか耳に入ってきたキーワード。


『・・・カモシカのような脚・・・』


話の前後は聞いておりませんでしたので、どのような内容かわかりませんが、


よく使われるこの言葉、きっとカモシカの脚のようにスラッとした、という


意味だと思いますが、これって厳密にいえば・・・


『カモシカの脚のような脚』


と、ならないとおかしいですよね。カモシカには頭もあれば胴体もあるし。


脚そのものがカモシカの容姿って、おかしいですもんねえ。見たこと無いですが


きっとカモシカって胴体はズングリムックリだと思うし・・・


なんて書いていると、この『ズングリムックリ』ってなんや?なんて思えてきて、


そういえば、『うんともすんとも言わない』っていう表現の『うん』はともかく『すん』って???


なんて昔に悩んだ事も思い出して、なんだか日本語って難しい!ってつくづく思いまして。


ん?『つくずく』?『つくづく』???
え~いっ、もういいや!!!日本語万歳!!!

at 12時21分

pagetop